Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
"They've now abolished everything, they've removed every plank there was in place on climate change.
The chair is Sir Anthony Greener, a former chair of the now abolished Qualifications and Curriculum Authority.
Over the years we've had all kinds of social controls – rules against drinking after 6pm (aka the 'six o'clock swill', now abolished), spitting, jaywalking, animals, signage, 'public nuisance'.
The exam boards say they are merely following the curriculum laid down by the (now abolished) Qualifications and Curriculum Authority and approved by the Labour government.
The statistics also reveal that there are still more than 5,000 prisoners serving the now abolished indeterminate sentence for public protection, of whom 70% have already passed their "tariff" date.
The regional development agency Yorkshire Forward, now abolished, encouraged new businesses to invest in York by pitching that average weekly pay, at 39% below London rates, created: opportunities for significantly reduced overheads in comparison to the rest of the UK.
Similar(35)
The poverty measurements the government is now abolishing show how far some fall behind median living standards, the only long term social gauge that makes sense.
But if today's majority acts sensibly now, abolishing the filibuster but crafting a new rule that preserves the minority's right to robust debate, McConnell's threat will evaporate.
Almost 150 countries have now either abolished the death penalty in law or in practice, or introduced a moratorium.
The weekly return requirement that has now been abolished was first introduced by the Bank Charter Act of 1844.
With the carbon scheme now long abolished, the McGowan Labor government has asked the state environment protection authority to advise on whether the offset condition should be reinstated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com