Sentence examples for novel translator from inspiring English sources

Exact(1)

In writing her novel, translator Novey had to perform a disappearance of her own in order to write without feeling under scrutiny as a translator-turned-novelist.

Similar(59)

At her death, she was working on a novel, "The Translator's Apology".

In the German edition of my last novel, my translator Volker Oldenburg rendered a rhyming panoramic tableau by rescripting the items in order to make it rhyme in German too.

The novel's translator, Natasha Wimmer, has said that she has "no idea" how it should be pronounced, noting simply, "In Spanish, when you say a phone number, for example, it'd be "twenty-six sixty-six,'twot 'two six six six.'" And then there's the provocative subject header of an e-mail from another of our readers: "To 666" — demarcating the number of the beast.

Compatible with most of oligonucleotide probes' designs and enzyme-based signal amplification strategies, the molecular beacon can serve as a novel signal translator to expand the application prospect of FA technology in various bioassays.

Our travails, though, were as nothing compared to the terrible things experienced by the author and the novel's translators and publishers around the world.

In her novel, as the translator Googles the lovers' lives, she hits the great firewall of China – the censorship of the internet – and also sees her London publisher wavering under Chinese pressure to withdraw.

To Ruebsamen's credit -- and that of the novel's gifted translator, Paul Vincent -- Lulu's perspective is fresh, credible and distinctly drawn, sustained by prose that is at once luminous and dark.

The fatwa was lifted in 1998, but not before the novel's Japanese translator had been murdered and scores more injured in anti-Rushdie rioting around the world.Sir Salman's gong, announced on June 15th, appears to have raked over the embers.

In 2009, Fawwaz was short-listed for the International Prize for Arabic Fiction for his novel The Unfaithful Translator and in 2011 long-listed for God's Soldiers.

As the novel's co-translator, David Bellos, points out in his introduction, this early book contains many of the elements and motifs that Kadare would work and rework in later fiction.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: