Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Her decision not to perform in theatres anymore wasn't down to her no longer admiring the craft and tradition, but came as a natural progression out of the desire to develop and nourish more personal relationships with dancers.
Similar(59)
You leave nourished more than full.
Black Belt prairie near Tupelo, with its loamy soil and chalky substrate, nourishes more than 400 plant species and abundant birds.
Yet each spy, Mr. Bearden and other experts said, is different, each act of perfidy complex, nourished more often than not by multiple springs.
When the boy child is nourished more than the girl, when a girl's movements are restricted and her freedoms and choices are curtailed, when she is sent as a domestic slave to her husband's home… If a girl is accorded no value, if a girl is worth less than a boy, then it stands to reason there will be men who believe they can do what they like with them.
It is the ritual of sitting down together around a table that nourishes more than the morsels on the plate.
First, the U.S. Open here, on a course brown and bumpy, sandy and nourished more from nature than a water hose.
The Colorado River once nourished more than 3,000 square miles of desert land from the Gulf of California in Mexico to the Imperial Valley in United States.
Yes, some foods will nourish you more than others.
For us in the Massachusetts Restorative Justice Collaborative, an organization that seeks to sustain the existing momentum and nourish a more cohesive restorative justice movement throughout the Commonwealth, the Act would further establish our efforts to bring restorative and transformative practices to a number of settings including schools, shelters, and prisons.
And that's the spirit you get, in abundance, in Mr. Jackson's next movie, the seriously underrated spook comedy "The Frighteners," in which a relatively lavish Hollywood budget nourishes his more-is-more aesthetic nicely.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com