Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Notwithstanding, this concern for vulnerable groups is located within the wider economic and natural resource management focus of the document in which economics is made a key case for 'a strategic approach to adaptation' [ 32].
Similar(59)
Notwithstanding, the "concern" of this "left" only encompasses the "authentic Muslim", which to them is the Islamist.
Notwithstanding these concerns, fcMRI provides insight into the earliest forms of cerebral connectivity and therefore holds great promise for future neurodevelopmental investigations.
Notwithstanding these concerns, the Exxon/Mobil merger was approved, and there has been even more concentration of market power in the oil industry, more apparent manipulation of supply, and more profiteering in the absence of real competition.
Notwithstanding these concerns – the fact that both the Finnish as well as the northern Italian study found an association of longevity with the same mtDNA haplogroup J certainly motivates further investigation.
Notwithstanding these concerns, the manuscript is interesting and could have wide impact.
Notwithstanding these concerns, we believe that we have reached plausible estimates that not only improve our understanding of this topic but also provide substantial improvements over previous work.
Notwithstanding these concerns, the work appears quite extensive and thorough and therefore could be suitable for publication in eLife.
Notwithstanding these concerns, it should be stated that the HTA is a comprehensive approach in the evaluation of health technologies.
Notwithstanding these concerns, there does seem to have been some progress since a 2007 evaluation of hypertension services [ 39].
Notwithstanding the concerns of traditionalists, 1 we found no association between beverage consumed during the meal and dyspepsia after the meal in healthy volunteers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com