Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
DN2 T cells notwithstanding, retain the potentials to differentiate into NK cells and myeloid cells [ 56, 57, 77].
Similar(59)
It remains unclear whether at such high concentration if TCN 213 would still retain selectivity of GluN1/GluN2A NMDA receptor-mediated responses over those mediated by GluN2B-containing NMDA receptors, notwithstanding that the solubility of TCN 213 would make it unlikely that such high concentrations could be used effectively.
Their girth notwithstanding, I retain fond feelings for both the classmate and the Cruiser.
Her personal warmth notwithstanding, she retains her zealot's fervor, and it can be daunting.
Even the fact that, "Arnold Strong" notwithstanding, he retained his name is a marker of his powerful will.
Given this core of rigorous analysis, humanism might (all other challenges notwithstanding) have retained its basic character for centuries.
"Notwithstanding the council's support to retain the festival within the area, we take our responsibilities as a planning authority seriously.
It is through such research that she has, at least to her satisfaction, managed to retain integrity as a creative artist, bubbles notwithstanding.
At the other extreme, the simpler the system, the more such manoeuvres offend, and the easier it is to retain the simplicity.In Britain, election notwithstanding, tax simplification is nowhere on the agenda: why not? George Bush has at least appointed a commission to look into tax reform.
In Caplin & Drysdale v. United States (1989), the Court held that there is no Sixth Amendment exception to criminal forfeiture; i.e., after conviction, the government can seek forfeiture of already paid legal fees under a forfeiture statute, notwithstanding the effect on the defendant's ability to retain counsel of choice.
Apple will have the right to retain its commission on the sale of that Licensed Application, notwithstanding the refund of the price to the end.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com