Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This largesse notwithstanding, conditions were primitive.
Similar(59)
Notwithstanding, the conditions upon which were estimated, these findings may be used by the payer to attain savings in its limited budget.
Notwithstanding such condition most of the studies we found, have reported similar sample sizes [ 8, 20].
These conditions notwithstanding, the manor, or seigneurie, resisted fragmentation.
GUS has confirmed that, tricky market conditions notwithstanding, it will float a quarter of the Burberry business.
Meanwhile, difficult economic and market conditions notwithstanding, our portfolio of investments continued to fulfil its intended purpose of providing financial support and long-term security for the Guardian and its journalism.
The typically windy conditions notwithstanding, this week's World Golf Championships event at Doral Resort and Spa's Blue Monster is a good place for McIlroy to regain his equanimity.
These conditions notwithstanding, we suggest that the HRV concept offers an objective reference for many applications, and it still offers a comprehensive reference for the short-term and possible long-term management of our nation's landscapes until advances in technology and ecological research provide more suitable and viable approaches in theory and application.
Notwithstanding current economic conditions, large sections of Turkish society are also grateful for more than a decade of sustained economic growth under Erdogan's leadership, where Turkish nationalism, with an Islamist tinge, has gained verve and vigor.
Common 2-cyanoethyl and 2-trimethylsilylethylmercaptan reagents requiring incompatibly harsh basic dealkylation conditions notwithstanding, alkyl mercaptans serving as effective hydrogen sulfide surrogates were lacking.
"Notwithstanding weaker global economic conditions, we see good investing opportunities across our platform".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com