Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
Of course they can, but Unsworth argues that software-based filter features still require people to engage with their phone — and so encourage them to be sucked back into the addictive notification-checking cycle they are trying to avoid in the first place.
The latest feature going through the cycle: Notifications.
Since these were resolved early, thus interrupting the transmission cycle, the total number of notifications ultimately received were few, i.e. a redundant notification mechanism did not impose significant data overload.
With the immediate notification, the connection can be rectified and the cycle can be re-started.
The process promotes routine identification and timely notification of deaths and is a continuous action cycle linking quality improvement from local to national level [ 1].
Each of them proceeds basically from the local data concerning only the currently served queue, although a fixed finite number of one-bit notification signals should be exchanged between the servers during every cycle.
The highlight of this release cycle is the addition of web-based push notifications to its desktop browser.
We use mediation as a generic term for a combination of negotiation, brokerage and state notification, jointly concurring to the realization of the entire life-cycle of a service.
The following observations can be made from the figures: (1) SignalDRX of LTE-LBPS-Aggr is larger than that of LTE-LBPS-Merge in all cases since the smaller sleep cycle length by LTE-LBPS-Aggr results in more frequent notification of the next cycle length.
Follow Eve Peyser on TwItter.
My period app just sent me a notification reminding me to update my symptoms to have more data on my cycle and I threw my phone across the room.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com