Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "noticeable rise" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to an increase in something that is large enough to be easily observed. For example, "There has been a noticeable rise in the cost of living over the past few years."
Exact(34)
There is a noticeable rise in the mood around the table.
There has also been a noticeable rise in the number of letters about car dealers not honouring warranties.
The job isn't for everyone, but there has been a noticeable rise in the number of female technicians in what used to be a male dominated profession.
During the past five months there has been a noticeable rise in the number of documents relating to security measures and military mobilisation; Isis is becoming increasingly paranoid.
Commenting on the Barclaycard figures, its managing director, Paul Lockstone, said there had been a noticeable rise in the amount households were spending on necessities.
"Since the start of the Olympics, Games fever has hit the country and we have seen a noticeable rise in the number of enquires we are receiving.
Similar(26)
Increases in foreign institutional purchases of emerging-market securities on average preceded noticeable rises in the prices of these securities.
R&D for health trackers appears to have shifted to more fully functioning smartwatches, which were one of the most noticeable rising trends at the show.
While all strands of hate crime saw noticeable rises, the greatest increase was in the number of religiously motivated offenses, which have intensified by 43percentt in the wake of soldier Lee Rigby's murder by two Muslim converts on a South London street in 2013.
Because of the low Fe3O4 concentration, there is no noticeable macroscopic rise in the hydrogel solution temperature.
The jump in federal spending has been most noticeable in rising outlays for the military, for internal security -- particularly at airports -- and in subsidies to airlines to keep them flying.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com