Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Most of Moore's classmates didn't recall Christianity being a noticeable part of his public persona.
Early in the book, there is a delicious "Hitler: my part in his downfall" moment, as the former foreign secretary insists that Elizabeth Windsor played "a small but noticeable part in the cause of Britain's lonely stand against the Nazis".
But this year, as the doors to the cavernous convention center here opened for the invitation-only preview on Thursday, Chinese was also a noticeable part of the mix.
But perhaps the most noticeable part of his design -- one that extends from the lobby into the gallery space and enlarged bookshop -- is the addition of tilework in bright lime, lemon, yellow and mustard green covering the floors and the columns.
In addition, owning to the spreading rate of the cloud, a noticeable part of it has escaped the bay area and transported downstream.
Moreover, the liquid solid coupling allows the cooling jacket to receive a noticeable part of the input power, although it is not in direct contact with the sonotrode.
Similar(44)
By "patches in our visual field" in this context Wittgenstein means parts of the visual field with no noticeable parts.
Not only did Sondheim's score have a new and fresh sound, Jonathan Tunick's brilliant orchestrations even included noticeable parts for a tambourine and a recording of a telephone's busy signal.
But what if you could alter an image's proportions in a way that respected its content, altering the least noticeable parts of the image rather than cropping from the edges or stretching the whole thing?
Your gun is one of the most noticeable parts of your person so it is generally a good idea to camouflage it.
The result should look like these examples: Notice the top and bottom are seen as the aspect ratio is full-screen with certain and noticeable parts that aren't seen on the game before.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com