Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
If the brain can distinguish sounds as little as five milliseconds apart, why don't we notice a delay twenty times longer?
The human brain will notice a delay of a tenth of a second.
Similar(56)
One night when we were on the phone, I noticed a delay in his responses, and asked him if he was distracted.
We call local police," Dr. Kawatra said, adding that he had called the police in emergencies several times in last few decades and never noticed a delay.
What happens in The Da Vinci Code is... alert readers will have noticed a delay in getting round to plot summary, but it takes time to force the face straight.
The BBC Trust has claimed it was unaware of key elements of the two controversial payments to Byford and Baylay, and specifically that they involved payments in lieu of notice and a delay in the serving of notice.
The BBC Trust has claimed it was unaware of key elements of the two high-profile payments to Byford and Baylay and specifically that they involved payments in lieu of notice and a delay in the serving of notice.
Korompilias et al. [ 3] noticed that a delay in determining the nature and the extension of the vascular injury with time-consuming imaging studies was probably unnecessary.
In the data collection period, we notice an average delay of 292.7 ms. This is not bad considering we use an LPL sleep interval of 1000 ms. The average delay in the ultra-low duty cycle period is 29103.5 ms. We give this value for the sake of completeness because this value is only averaged over 12 packets.
Some of these studies noticed a significant delay between the time when the patient receives his leave and when the generalist physician received the advice [18],[18].
As an interesting example, we noticed a significant delay in the induction of KRT6B gene in aged skin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com