Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There was nothing erratic about this response: Vika bent down like a hockey goalie and reflexed the ball down the line.
Similar(59)
There is nothing "hypocritical" or "erratic," as was alleged by the store owner in the column, about the Landmark Commission's enforcement actions regarding the security gates cited in the column.
One time, when a staffer came back from lunch falling-down drunk and reported he'd downed eight Bloody Marys, the owner's response was to ask, "How in the world did you drink all that tomato juice?" In an economy where job security is nonexistent and it's riskier than ever to stand up to horrible bosses, there's usually nothing funny about their carelessly erratic and sometimes cruel behavior.
The pulse is erratic and alarming and vulnerable — and nothing on Earth will silence it.
Arguing with his fierce but erratic intelligence was challenging: "There's nothing wrong with Bear that a few billion less brain cells wouldn't cure," said Garcia.
I am disappointed to see Tripathi fall for the commonplace assumption that the Chinese spent three decades doing nothing, or suffering passively the blunders of their erratic chairman.
He wants to pursue the matter with Russian officials.But this is as nothing compared to the response of the increasingly erratic Jaroslaw Kaczynski, the late Mr Kaczynski's twin brother and the leader of the Polish opposition.
The latter is an enigmatic episode, an "erratic block" in a story in which nothing prepared the way for it.
Even revelations during the campaign of his arrest by Florida police in 1999 for erratic driving with marijuana about his person did nothing to dent his popularity.
Nothing too fancy but a jingle saying my name with some erratic swooshes leading up to the drums.
What's abysmal is that one's erratic language closes in on one like quicksand: "You are nothing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com