Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Joy also features returning appearances from both Robert De Niro and Bradley Cooper, Lawrence's co-stars in Silver Linings Playbook and American Hustle; yet this marks the first time she takes centre stage, as Russell's first female protagonist and, as he notes, the first time the actress is playing someone "who's not crazy" in one of his films.
Similar(59)
Mr. Obama risked political blow-back for moving forward with his rally here on what had become a day of national mourning, noting the first time an American ambassador had been killed in the line of duty in three decades.
In addition, the finding of increased thalamic activation following successful E.M.D.R. treatment was noted for the first time.
Watching her in "Serenade" I noted, for the first time consciously, how Balanchine, like Shakespeare, makes his characters different each time they return to the stage.
The bank's president, Wim Duisenberg, noted for the first time that the governing council had engaged in a spirited debate whether to cut rates.
I note for the first time that the envelope bears a five-cent commemorative stamp of the Huguenot monument in Florida.
The Pontiff was, he noted: "For the first time seeing a serious build-up of signs of dissent and ill will".
We note for the first time that BMP7 exerts its inhibitory effect by a mechanism involving Smad3 nuclear signaling.
The article noted, for the first time, a fact that many in Baghdad knew but nobody else addressed then or since: The museum had been widely looted in Saddam's time and fakes substituted for many objects.
In some cases, the luminosity and locations of millions of these stars are being precisely noted for the first time, the astronomers said.
Craig McQuinn from The Faster Times wrote positively of the episode, noting, "For the first time in forever this is an episode of The Office that actually has a lot going on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com