Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
The average consumption was 43 L/person/day whereas maximum and minimum consumptions were noted, respectively in November and July.
Tachypnea, confusion and low blood pressure were noted respectively in 82, 71 and 70% of group A patients.
The probabilities of merging, splitting, local dispersion, and evacuating events noted, respectively, by,,, and are null if the circular variance is less than the threshold, since the events are triggered only if the circular variance is greater than the threshold.
Under the same conditions and in a previous work, the effect caused only by the light with or without antioxidants used (light control) on S. aureus, showed that after 10 and 30 min of irradiation time, fractions of about 83.3 ± 5.7 and 50.7 ± 4.2% in cell survival were noted, respectively (Sabbahi et al. 2008b).
Kinetic rate and Michaelis-Menten constants for dNTP incorporation opposite 8-oxo-dG or a cis-syn thymine cyclobutane dimer were determined using 100 nM 13/208-oxo-dG-mer or 250 nM 13/20T = T-mer (or 14/20T = T-mer, as noted), respectively, and variable concentrations of nucleotide 5-5000 µM).
Mean percental mortality rates of 2 × 10 and 3 × 20 larvae were noted, respectively.
Similar(46)
The operator relies on horizontal and vertical kernels, noted here, respectively, S x and S y.
The global energy to minimize is composed of two terms: data cost and smoothness constraint, noted and, respectively.
The company had sent a document to the Experts saying inspections lasted between 10 and 30 hours, which included two and three hours of writing up notes respectively.
1477-1480; section 141 of the Compacts of Free Association with the Federated States of Micronesia and the Republic of the Marshall Islands, and with the Government of Palau, 48 U.S.C. 1901note, and 1931 note, respectively; 48 U.S.C. 1806; 8 CFR part 2.
where and are the amplitudes of the th harmonics of note and note, respectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com