Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Others note with concern that Russia, which is paying £3m to host next year's world championships – double the previous highest hosting fee – has a far greater influence, too.
Fans of Mr. Judge might note with concern that "Extract," like "Idiocracy," is arriving at the start of the Labor Day weekend, one of the quietest times of the year for new releases.
"We note with concern that the model being proposed for Swindon is more severe in its reduction of the statutory service than almost any other we have seen," wrote Poole.
The letter says: "We note with concern the critically endangered status of this population and welcome range states and companies continuing to... look at ways to mitigate anthropogenic disturbance to this population".
The US could point to United Nations Security Council Resolution 1199 (with Russia voting in favor) and note with concern "the excessive and indiscriminate use of force by Serbian security forces and the Yugoslav Army which have resulted in numerous civilian casualties".
[ 13 ] We note with concern that a situation of global structural surplus now exists for some important agricultural products, arising partly from technological improvements, partly from changes in the world market situation and partly from longstanding policies of domestic subsidy and protection of agriculture in all our countries.
Similar(44)
And he notes with concern the excessive use of technology.
Jolingana said: "We noted with concern … that the contractor continues to use uncertified staff".
It also notes, with concern, numerous discriminatory policies targeting the country's minority communities.
Their teacher notes with concern that they are attracted to horror, perhaps because they can readily identify with it.
At the annual meeting of the Unesco world heritage committee in Doha, delegates "noted with concern" the Abbot Point project.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com