Your English writing platform
Discover LudwigExact(44)
I was glad that you did note the fact that the article shouldn't have been on the front page, and that the commentary about former President Clinton's hanging out with his "bachelor buddy" was inappropriate.
As Mr. Garrett and the other men interviewed were quick to note, the fact that they do not remember Mr. Bush does not mean he did not pull duty at the base, as the president insists he did.
I started with the current obsession with black-and-white clothing, and then just had to note the fact that people in fashion tend to completely disregard their surroundings, because they're so self-absorbed.
"I note the fact," he says, "that they would rather use those troops to fight our population than German Nazis!" By the time British tanks rolled in from the port of Pireaus, he was lying in wait: "I remember them coming up the Sacred Way.
"If you were to note the fact that the planning system remains an important reason why the supply of new housing is relatively inelastic [and] the need of housebuilders for working capital, I suspect that more of it would have shown up in prices than in quantities".
"We note the fact that the agency is having discussions over how feedback can be provided to those who report allegations when requested and appropriate, this will help to give the public confidence that genuine concerns are being investigated," says the report.
Similar(16)
As Terhune seems reluctant to note the facts of canine mating, Lady is never stated to actually go into heat.
Last Friday, I noted the fact that the meeting had been announced.
The judge also noted the fact that the Shinnecocks lack federal recognition, and that played a role in his decision.
Over the years, a few curators have noted the fact in private, as have some Jewish photographers themselves.
"Primark notes the fact that its supplier shared the building with those of other retailers," the company said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com