Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
It began with a throbbing single note, produced by a synthesizer.
But each note produced a thrill in my body, like a quick shock of static electricity.
Meanwhile, another leaked note produced by the the domestic intelligence department of the police suggested that there were just 367 women wearing the Burka in France, although in the article this is dismissed as "totally absurd" by [Judge Andre] Gerin.
Mr. Green has just released a new album, "I Can't Stop" (Blue Note), produced by Willie Mitchell, who arranged his indelible early 1970's soul hits; they used the same Memphis studio, Royal.
Theorists have discovered that it is possible to bring about this merger -- on paper, anyway -- if each kind of particle making up the universe is described as a different note produced by tiny superstrings vibrating in nine-dimensional space.
He adds, "Since every note produced by a human being has a human quality, there is a feeling of death with the end of each one, and through that experience there is a transcendence of all the emotions that these notes can have in their short lives; in a way, one is in direct contact with timelessness".
Similar(47)
London's West End has taken note, producing shows that are essentially tribute acts wrapped in a smattering of plot and characters, such as Mamma Mia! (Abba again) and We Will Rock You (the songs of Queen).
The sounding of the bass note produces more subtle sonic structures in its overtones; similarly, inanimate nature produces animate life.
Every imperceivable misstep – forgetting to glance in the direction of the judges, not enough vibrato on a single note – produces fury and yelps in the make-up room.
The resourceful gardener, it also noted, produced tomatoes that were as superb as those grown in a greenhouse.
The News, he noted, produced just 30percentt of agency revenues, but got to keep 42percentt of the profits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com