Your English writing platform
Free sign upExact(3)
As a note in the catalog explains, it has "a hem of brocade with pile circles — the earliest teased fabric discovered in the world so far".
In Thomas Picken's black-and-white lithograph "Abolition of Slavery in Jamaica" (1838), the event is depicted, the curators note in the catalog, as "a providential act of a benevolent empire, aided by nonconformist religious sects".
It was published for the first time in Karlsruhe in 1755; according to a note in the catalog record at Spertus, this was the first Hebrew book to be printed in the city of Karlsruhe.
Similar(57)
By the end of the 17th century, Ms. Hobhouse notes in the catalog, "the gardens had become almost totally neglected".
Naturalness, as the show's curator Anna Coliva notes in the catalog, is the single virtue most consistently praised by Correggio's admirers down the centuries.
As one of Mr. Hart Dyke's notes in the catalog puts it, "In the world of the spy, extraordinary events happen in the midst of the mundane".
In doing so, as he notes in the catalog, he is continuing a dialogue from a 1999 installation in the museum's American Paintings galleries.
His reinterpretations of historical paintings are also greatly simplified, the artist "using the flat color planes and geometric vocabulary of Picasso's synthetic Cubism," as Ms. Stavitsky notes in the catalog.
Mr. Heintz notes in the catalog that Michelangelo carved around 1490-1492 a marble relief of the "Battle of the Centaurs" in which he "used parts" of the Graz group.
"Formlessness can be seen in the paintings as that which allows form to exist even as it works to deny that very existence," Barnaby Wright, the show's curator, notes in the catalog.
They're magnetized and, according to the artist's notes in the catalog, each is to be dragged around until "completely smothered by its trophies," although most of them look pretty clean and have attracted only a few bottle caps and some suspiciously new-looking screws.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com