Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Although they still account for only a small portion of the state's gross product, tourism and its associated services have expanded rapidly since the late 20th century, notably surpassing agriculture in economic importance.
The potential difference between ORR (at −3 mA cm−2) and OER (at 10 mA cm−2) is 0.79 V, a standard measure of bifunctional oxygen activity, notably surpasses the performance of α-MnO2 (0.91 V) and the noble metals (0.95 V for Pt/C and 0.93 V for Ir/C).
It notably surpasses the accuracy of HLAminer according to our standard definition (57.5%).
India, notably, also surpassed the U.S. for combined iOS and Android downloads for the first time in Q4.
Also notably, Samsung surpassed Apple this year as the technology company with the best reputation, and Amazon.com moved to second overall after occupying the top spot in the previous two years.
Notably, it recently surpassed 1 million completed deliveries since launching in late 2014.
The gloss decreases with increasing PVC, most notably when it surpasses the critical-pigment-volume-concentration, cPVC [16].
However, it subsequently was surpassed by taller structures, notably the Burj Khalifa building in Dubai, United Arab Emirates, the tallest building in the world.
Yet, once they had absorbed what the English had to offer, the Scots then surpassed the English in some fields, notably medicine and engineering.
As a consequence of the dramatic increase in their prescription, antidepressants have become the third largest pharmaceutical class sold in the year 2009 –only surpassed by anti-ulcer drugs and hypolipemiants– resulting in notably increased healthcare expenditures [ 5].
Notably, this helped MyTown surpass both Foursquare and Gowalla in size in under a month after its launch.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com