Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The difference in the scaling law used for tsunami calculation becomes more notable for greater earthquakes.
Similar(59)
The designs are particularly notable for great economy of brushwork and superb drawing.
The Vibe/Matrix are part of a new class of sport-utility racers, cars that, although will offer the option of all-wheel drive, will be notable for great handling, higher cargo capacity and good street (rather than off-road) looks.
This era was notable also for greater international cooperation between the major space powers, the United States, Russia, the European Space Agency and Japan.
Shorter's improvising was always notable for its great harmonic and rhythmic sophistication.
The same congress promulgated a constitution, notable for the great powers accorded the president and the absence of the word liberty from its text.
It is known as the Ṭāq Kisrā and is notable for its great barrel vault in baked brick, a typically Sāsānian architectonic device.
Bhutan's flora is notable for its great variety and its continuous transition from tropical through temperate to exclusively alpine forms.
North America's coastline of some 37,000 miles (60,000 km)—the second longest of the continents after Asia is notable for the great number of indentations, particularly in the northern half.
In recent years it has been notable for its great prospects, troubled operations, wobbly management and lately its weak share price, down by 20% in the past 12 months.
Among them are Lutetia, a modern roman and italic of great distinction; Romulus, a family of text types that includes a sloped roman letter instead of the conventional italic; and Cancellaresca Bastarda, an italic notable for its great number of attractive decorative capitals, ligatures, and other swash (i.e., with strokes ending in flourishes) letters, elegant in appearance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com