Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Other experiments, notably at the Fermi National Accelerator facility in the US, have not definitively found a notable difference between the two kinds of decay of D-mesons.
Again, this is a notable difference between the novel and the beautifully shot film.
The most notable difference between the new album and his previous work is the more complex approach to rhythm.
The most notable difference between the Spaniards and the rest was that the Spaniards worked with the cool precision of laboratory scientists, or heart surgeons.
Perhaps the most notable difference between the new Shining Path and the old is the new group's relationship with the villagers, which ostensibly favors paternalism over terrorism.
Mr. Brown said that one notable difference between the city and the rest of the state was the continued growth of the labor force in the city.
Still, I've found several, five to be exact, notable difference between the two.
The team also found one notable difference between the boys and girls in the study.
The effective half-life decay estimated from time-activity curves however showed no notable difference between the compensation methods.
Let us now consider one notable difference between the Monadologie and the Principes de la Nature et de la Grace.
One notable difference between the Zambia and Tanzania versions of the Internet.org app is that Tanzania's doesn't include free access to Google Search.
More suggestions(12)
sizeable difference between the
significant difference between the
considerable difference between the
conspicuous difference between the
discernible difference between the
prominent difference between the
tangible difference between the
perceptible difference between the
impressive difference between the
substantial difference between the
marked difference between the
appreciable difference between the
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com