Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Both wrap their strengths in a diffident but notable charm.
Similar(56)
She was one of the most technically fluent portraitists of her era, and her pictures are notable for freshness, charm, and sensitivity of presentation.
Bantam is not quite as picturesque, but has a low-key charm notable in the rather unassuming names of its businesses, like Bantam Pizza, Bantam Market, Bantam Coffee Shop, Bantam Country Liquors and, most important, Bantam Bread Company (853 Bantam Road 860-567-2737 860-567-2737 860-567-2737
From the outset, di Stefano's singing was notable for its winning charm, sincerity and spontaneity.
Henri Sauguet, original name Henri-Pierre Poupard (born May 18 , 1901 Bordeaux, France died June 22 , 1989 Paris) French composer of orchestral, choral, and chamber music notable for its simple charm and melodic grace.
Of his domestic portraits, those of Nelly O'Brien (1760 62) and of Georgiana, Countess Spencer, and her daughter (1761) are especially notable for their tender charm and careful observation.
The first are notable for their easy charm and relative lack of difficulty, the second for their relative sternness and technical challenge.
May 18 , 1901Bordeaux, France June 22 , 1989Paris, France Henri Sauguet, original name Henri-Pierre Poupard (born May 18 , 1901 Bordeaux, France died June 22 , 1989 Paris) French composer of orchestral, choral, and chamber music notable for its simple charm and melodic grace.
Hector Canonge's interactive new media installation "Idolatries" is also notable, full of wistful charms.
While toloache is necessarily absent from the menu, the yerba buena makes an appearance in a mojito; Carey points to the drinks, and to bartender Artemio Vasquez, as particularly notable elements of Yerba Buena's charm.
It is a mark of how highly Fighting Words is regarded (and a measure of Doyle's charm) that the compilation has attracted such notable contributors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com