Sentence examples for not yet translating from inspiring English sources

Exact(9)

Microsoft is not yet translating its search traffic — that 30 percent share in the United States, including the Yahoo partnership — into comparable ad dollars.

The right to be rude Dreaming cranes The hunch paid off Crossed wires They haven't gone away ReprintsWhy are the Conservatives' economic record and leadership strengths not yet translating into a lead (see chart)?

Martin Kaiser, the head of the Greenpeace delegation, said: "China is making big strides domestically, but not yet translating it into a willingness to lead at a global level.

But according to some early (possibly too early?) figures from the mobile ad network Jumptap, that is not yet translating into a surge of traffic from the devices.

Although the stimulus package has provided a boost to GDP, that boost is not yet translating into jobs but it is translating into a scary outlook for the national debt.

Despite the world's obsession with soccer not yet translating to full mainstream acceptance in the United States, FORBES' valuations of the sport's wealthiest teams prove that it is impossible to deny the lucrative business of soccer.

Show more...

Similar(51)

But that has not yet translated into shifts in outsourcing.

This has not yet translated into higher prices.

Unfortunately, such legislative activity has not yet translated into consistent and enduring reductions in bullying.

However, Tesla's impressive growth has not yet translated into significant profits.

The book is a novelized treatment of Trotsky's assassination, not yet translated into English.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: