Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In comparison to CLSM, where the results are directly available during the examination of the patient, the preparation and evaluation of stained paraffin slides and miracidium hatching assays is time consuming and often of low sensitivity as immature eggs not yet containing miracidia cannot be distinguished from dead eggs [9].
Similar(59)
A fire burning at Black Range, south-west of Stawell is not yet contained.
In its comments, the federal Environmental Protection Agency gave the draft document a rating of EC-2, meaning both that the agency has "environmental concerns" and that the document does not yet contain enough information for a full assessment.
Unfortunately, the BWC does not yet contain provisions for verification of members' compliance, and there has been evidence of significant cheating by some parties since the treaty went into effect.
To the knowledge of the authors, current state-of-the-art hygrothermal models do not yet contain runoff models.
The 46,000 page document is hard to navigate and does not yet contain a complete map of the route, according to the Trust.
An initial algorithm was introduced by Steinau et al. [31]; however, it does not yet contain the IAP limits adapted for children that were suggested by Ejike et al. [19].
The outbreak is not yet contained, and the league is bracing itself for additional illness.
It said about 300 firefighters are battling the blaze, which is not yet contained.
Despite the presence of vegetation, the earth does not yet contain human or animal life, indicating that the scene represents the events of the biblical Third Day.
The curriculum for the new classes does not yet contain a single work by a Chicano author, though the majority of the Tucson student body is Mexican American and the classes are supposed to be taught from their perspective.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com