Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
But sharia is not yet comprehensive and is subject to varying interpretation.
So while the service will be useful for a broad range of topics, it's not yet comprehensive.
We can also predict the RT by the quantitative structure retention relationship (QSRR) in combination with multivariate analysis [4, 5], but these reference databases are not yet comprehensive: the human metabolome database (HMDB) contains 41,993 unique structures in contrast to their number in MassBank and NIST14 [6].
The HIV-1_0.1.6 HIV-1_0.1.6udes these examples, but is not yet comprecipeincludes
The amendments made to the criminal law (3) are not (yet) comprehensive.
Despite the fact that inhibitor data in some organisms are not yet comprehensive, the higher similarities of phylogenetic profiles of RLEs imply their high functional linkages.
Similar(49)
The sites are not yet as comprehensive as flight search engines, but they nonetheless enable you to explore several route options at once — and to discover carriers you might not have been aware of.
This suggests that, since 2011, there has been some institutional commitment and capacity to achieving flood risk reduction in these municipalities, but progress has not yet been comprehensive or substantial.
It is deeply disturbing that the U.S. has not yet enacted comprehensive clean energy and climate legislation and that as a result of the midterm elections we will have to say goodbye to many good friends.
He outlined steps to stop the outsourcing and start the insourcing, but there is not yet a comprehensive, overall government strategy to fix trade and capture the industries of the future.
Egged on by shameless demagogues like Long at the local level and lawmakers like Rep. Steve King (R-Iowa) at the national level, the small but loud anti-immigrant movement like the one on display in Murrieta is the single biggest reason we do not yet have comprehensive immigration reform.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com