Exact(1)
Sal Cinquemani from Slant Magazine noted her collaborations with Lil Wayne and Timbaland as an "increasingly cliché but not yet altogether ineffective move", but identified the song as being among the "best moments" showcased on the project.
Similar(59)
The real Wendy, for whom in truth the culture may not yet be altogether ready, "is the big hair" and the big mouth, the creature whose trademark phrase ("How you doin'?") is spoken in a down-low drawl whose natural habitat might be the defunct drag festival Wigstock and who will always keep her audience up to date on her most intimate goings-on.
Therefore, in this study, in a large sample of OA patients in primary care, factors associated with functional disability shall be assessed which have not yet been assessed altogether, i.e. depression and other comorbidities, obesity, duration of OA and amount of physical activity.
The current picture is still partial; indeed, a number of affected sequences either code for proteins not yet characterized or are altogether not translated.
On its new right-to-buy policy (see below), in particular, he exuded conviction, proclaiming that he wanted "more people to have the security of a good job, earning more of their own money, owning their own home".Nonetheless, Mr Cameron does not yet seem to have hit an altogether convincing note in this campaign.
BA has not yet announced which services it is scrapping altogether.
So I'm not – yet — telling my patients to skip checkups altogether.
Is the Hawkeye technology at Wimbledon not yet capable of replacing human line judges altogether?
His firm estimates that altogether, Spanish banks have at least $62 billion in losses not yet reflected in their books.
Altogether, the discussion on cytoplasmic and mitotic patterns has not yet reached consensus.
For nearly every patient (including those not yet needing supplemental oxygen), travel was considered extremely burdensome or, quite reluctantly, abandoned altogether.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com