Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(59)
If there were a Bafta for Best Performance of I'm-not-worthiness in an Interview Scenario (and there really should be, though the winner's speech would be predictable), Colman would now have three on her mantelpiece.
I do not experience worthiness in that moment.
(Does higher campaign spending win elections, for instance, or does the more popular candidate simply attract more financing?) Liran Einav, an economist at Stanford University, has developed a model that tried to get rid of this endogeneity problem by figuring out a way to control for film quality, which he defined as mass appeal, not Oscar-worthiness.
The armies of publicists and acres of "For Your Consideration" advertisements would hardly exist if the makers and distributors of award-worthy movies did not believe that worthiness could be monetized.
Festival programming is always a matter of timing, taste, desperation, politics and logistics, not to mention worthiness.
People now want to see the Paralympics, not out of worthiness but because they will be so exciting.
The links he makes between his son's illness and his religious upbringing are heavy-handed at times, but such flaws do not lessen the worthiness of his overall point: the death of religious practice does not mean the death of spiritual yearning.
With such awareness came the recognition that those whom God favors are granted grace not for any worthiness of their own, but by God's unmerited mercy — as a gift to be converted into working and living on behalf of others.
Your dating or marital status does not determine your worthiness.
The issue is that one person does not determine your worthiness.
Remember, you are not rating your worthiness as a human being, just trying to identify differences between your actual self and your ideal self.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com