Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The brave fanfare — "We, the people of the United States of America" — was not without ambiguity.
One pollster included a question on such a proposal and found it to be quite popular: Although the polls on the specifics of the bill are not without ambiguity, in general they look decent for the White House.
What Brazil's statistics call "the centre-west", a great swathe of plateau and savannah (yes, and cleared forest) is its fastest-growing region, producing large harvests of soya: by 1995 it accounted for 7.3% of GDP, up from 2.4% in 1959.Yet even this is not without ambiguity.
What may be considered a meta-analysis of diagnostic test studies is not without ambiguity.
Similar(56)
Mr. Pegg writes: "As Berry tells the tale, their crime spree was nothing more than adolescent high jinks; like much of what was to happen later in his life, however, the incident was not without ambiguities.
Still this method is not without ambiguities, especially with regards to actual changes in molecular weight (or lack thereof) when triggering intra-chain cross-linking.
The text isn't without ambiguity (although some of the contradictions might easily be credited to the speed at which it was written) and there's an independent first-person narrator who shouldn't just be seen as a mouthpiece of the author, even if he might not have much in the way of character.
His public actions and policies, however, were not entirely without ambiguity.
She adds that while the language is not without "some ambiguity", the gun law is fairly clear on the meaning of "actual buyer": "the man getting, and always meant to get, the firearm".
Although the findings are not without some ambiguity, they are suggestive of SNP-methylation interactions.
This must be done without ambiguity (not offering one hand in friendship, the other holding a gun).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com