Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Although not viewed at their best in this busy, household setting, each of the half dozen sculptures here deserves careful attention.
High-grade tumour cells were evidenced in eight patients with low-grade urothelial tumours, probably revealing pTIS lesions not viewed at the cystoscopy level.
We noted that in most instances medical history is not viewed at all, probably due to lack of complete information and the limited resources available to public medical facilities, combined with an especially emergent nature of the ED units.
Similar(57)
Losing Ward was not viewed as critical at first, but the Knicks were 8-4 withimim starting at point guard and have gone 10-8 withimt him.
Victims of rape and sexual assault are often not viewed as victims at all.
MR: And it's interesting, the "British invasion" wasn't viewed as such at the time; it was British music reflecting on American music.
England's performance was not viewed favourably at all, and La Repubblica summed up the general feeling with the headline "an act of justice".
If the males are not viewed together at the same time for a comparison to be drawn by the female, the female has no particular preference.
The term itself does not connote sexual exchange; rather, it simply means 'swindle.' However, there is enough implied sexuality that those labelled as mpanataka are not well viewed, at the very least because their behaviour is disingenuous.
Not viewing them at citizens and the war on terror are the major reasons for their expulsion and the genocide," she concluded.
Participants were randomly assigned to one of three experimental groups: 1) viewing the message at least 24 h before the experiment; 2) viewing the message immediately before the experiment; or 3) not viewing the message at all (control).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com