Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In the study of over 2,000 people of all ages, participants were asked to rate themselves on a scale of 1 (not very true of me) to 7 (very true of me).
It always feels a bit weird and not very true to the sport, but those are the rules.
To overcome the problem of assigning precise values to predications of vague concepts, Zadeh (1975) introduced fuzzy truth values as distinct from the numerical truth values in [0, 1], the former being fuzzy subsets of the set [0, 1], understood as true, very true, not very true, etc.
For the measurement of self-esteem, the participants were asked to rate the statement: 'I have high self-esteem' on a scale with five response options, from not very true of me (1) to very true of me (5) (Robins, Hendin, & Trzesniewski, 2001).
Similar(56)
"The gilded mirrors, marble urns, the lavish carpets and sherbet palette –- it was all very grand, but it wasn't very true to myself..
True, but not very usefully true.
And when given a platform, it's very hard as we know – and I'm going to talk in third person like I'm a crazy person – but it's very hard for Kanye West to not be very true and vocal to what he feels.
All questions had a two-point or three-point Likert-type response format (yes, no, don't know; very true, sometimes or somewhat true, never or not true, don't know).
All questions had either a binary or 2 or 3 point Likert type response format (yes, no, don't know; very true, sometimes or somewhat true, never or not true, don't know).
A 4-point rating scale is used to indicate how true each item is for the pupil: very true, somewhat true, not really true or not at all true.
Additionally, the climate of the first grade classroom was assessed through teacher report of fourteen items (e.g., classroom is a calm working environment, students are attentive to the teacher, students are interested and active during class), with a report of not true to very true (1 4), (alpha = 0.81).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com