Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Martin was heralded as a "maple leaf miracle", although detractors say the reduction of Canada's deficit to zero by 1998 was not totally due to big public spending cuts.
Similar(59)
However, the reluctance of the public to generously fund nonprofit overhead isn't totally due to our ignorance of skillful economic strategy.
A direct comparison of sorbents is not totally possible due to different treatment methods and experimental conditions used.
In many studies of other research groups only one ring of sources is introduced but the reconstruction accuracy was not totally satisfactory due to the 3D nature of the problem to be solved.
Gabrić et al. [8] investigated the regeneration of the selected ILs using vacuum distillation and found that for synthetic diesel oil, the regenerated ILs were not totally purified due to the high boiling points of the S-compounds found in diesel oil.
The discrepancy in knowledge found among healthcare workers was not totally unexpected due to health service structure in Pakistan.
However, this is not totally satisfactory, due to the complexity of the dosing regimen and the frequency of associated side effects [ 8].
Musa wild species such as M. balbisiana are generally outcrossing even if inbreeding is not totally excluded, due to potential crosses between vegetative offspring.
Therefore, the differences in the ability of tropical species and temperate species to tolerate cold might not totally be due to the amount of genes responsive to cold stress.
However, this process was not totally peaceful, mainly due to the significant differences in the physical and human heritage.
Why? Could this suggest that the low SNP observed is not (at least totally) due to purifying selection but to other kind of constraint acting on that particular genomic region?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com