Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
However, the BLS site isn't that user-friendly — not that it's bad, but the graphics are pretty lame and even persuading it to provide data in a form that's convenient for your spreadsheet takes a bit of work.
Many people use external drives to back up, which is fine, but if you want any automated stuff, or server capabilities, you have to update to a network-attached storage system, and they aren't all that user friendly.
Fountain pens are not that user-friendly, fireplaces not that efficient, but both survive.
The Wifi router does indeed provide strong coverage, based on my short tests, but the most interesting thing for users who might not necessarily need improved coverage is that it also comes with a companion mobile app, which makes it incredibly easy to manage tasks that typically aren't all that user-friendly when it comes to home networking solutions.
I think that's true, it's not as user friendly as buying a smartphone.
"The process requires the completion of a 23-page application with multiple areas of information that must be completed on a.pdf formatted document that's not user friendly".
They also found that users could be frustrated by search functions that were not user friendly or were time consuming.
The automobile designers have a responsibility to create vehicles that are not only user friendly but also other-driver friendly.
While technology blazes new trails, it is a sector that is not always "user friendly" for "TechWomen".
Participants from Pakistan also highlighted that maternity services are not often user friendly and that provision of respectful maternity care is a major challenge.
Steve's talent for developing products that not only define "user friendly" but that exhibit almost breath-taking design I believe may have sprung from a course he took in his short stay at Reed College.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com