Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
Unlike plazas, however, these interior spaces are not technically public.
At a much smaller scale, when you share something with your social network of 500 friends and acquaintances, while it's not technically public, you can't reasonably expect it to be very private data.
Similar(58)
Although it wasn't technically public, there was no fence and Julian welcomed pretty much anyone who wanted to come and skate it.
Authors will appreciate the viral bump, though users might not necessarily want their subscription actions shared even though that info is technically public, Not only will the buttons create more interconnections on Facebook, but their presence around the web will raise awareness of the feature and get more users to opt into to allowing subscribers.
Unfunded liabilities are not technically the same as public debt.
Other spots, like Tea Lane Farm and North Tabor Farm, are not technically open to the public, but the proprietors are usually happy to let you meet the animals, especially this time of year, when the tourists drift back home and the island empties out.
The collective general manager would not technically own the team, as public offering laws would make that prohibitively expensive.
Other high-profile appointments include a slot on The X Factor, where Carbosiero used to work as "style director", so he is used to dealing with winners who are not technically voted for by the public.
How do you reconcile these lists of extremely Westernised women in a place where their knees and shoulders must be covered in public, and though not technically mandatory, they're also encouraged to wear a full hijab?
The companies, with total assets of $100 million and $200 million respectively, are not technically private, but have removed the safeguards of public regulation by exploiting a securities loophole.
"Court records are technically public.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com