Sentence examples for not study either from inspiring English sources

Exact(1)

Namely, we did not study either patient with unilateral vascular sufficiency prior to amputation or trauma amputees who have no such adaptation possibilities due to the prompt loss of one of the limbs.

Similar(59)

The reasons for abstract exclusion included non-human studies (n=4), reviews, commentaries or methods papers (n=51) and not studying either sitting or television viewing as an exposure and all-cause mortality as the outcome (n=400).

What is worrying, however, is the proposed policy change to introduce a new main target measure based on eight subjects at GCSE, making it possible for pupils not to study either geography or history at GCSE.

One study did not report Gleason score (149-99-03), and four studies did not report either Gleason score or disease stage (ABACS1, 149-97-04, CS35, CS35).

Three studies did not report either SD or CV of morphine clearance [ 25, 27, 33].

As he pointed out with infallible logic, taking part in the race is barred to anyone not studying at either Oxford or Cambridge.

This SNP was not studied in either the first [ 6] or the second report of Caucasian [ 10].

Both the vaccinia and DNA vaccine approaches described above are likely to induce cellular immunity to B virus, although the cellular response was not studied by either group (40, 41 ).

Lastly, our study was not powered to study either opportunistic infections as a separate outcome, cause specific death, or the different TNF-α inhibitors separately.

Still, Dr. Nedrow said, "We don't have proof these therapies don't work, either, because the studies are not of the length, quality and size that you can draw those conclusions".

Most paleontologists, citing the ethics of their profession, will not study it unless it is either donated to or purchased by a museum.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: