Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
I wish only to note here that my unyielding position on the need for vaccine production and immediate vaccination (not stockpiling) had its basis in what science could be brought to bear in an unprecedented situation.
In turn, during the Iraq war, when journalistic integrity was discredited by the revelation that contrary to reports, Saddam Hussein was not stockpiling "weapons of mass destruction," journalists abandoned the seriousness racket, bequeathing it to comedians.
Ford officials said the company is not stockpiling extra inventory in preparation for a possible strike by the United Automobile Workers union, a typical practice for the Detroit carmakers during past negotiations.
Similar(57)
Harvey did not stockpile strikeouts, as he has done on other occasions, but he was efficient.
Under this deal, Iran has agreed that it will not stockpile the materials needed to build a weapon.
And so, for Russia's economy, an economic crisis can be a good time to sell, not stockpile.
He has not stockpiled Tamiflu for them or for himself, he said — though he does carry a box of it to show at meetings.
Humanitarian organisations operating in Syria say the crisis there is likely to be even more devastating, as residents did not expect a siege and therefore did not stockpile any supplies in preparation.
Just as I have had to accept that the evidence now shows that there were not stockpiles of actual weapons ready to deploy, I hope others will have the honesty to accept that the report also shows that sanctions were not working.
A farmer may take the contrast situation to be the normal situation in which the government does not stockpile food reserves but there is no famine.
Hamilton did not stockpile time-served top-flight players during the summer and that was down to the conviction that some of the players approaching their breakthrough into the first-team are talented enough.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com