Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
That account was based on assertions by Ms. Polk in the couple's divorce proceeding, which were not specifically challenged by Dr. Polk and were supported by statements from people who knew the couple.
Similar(58)
It stressed it took emergency actions during the various heat waves, including shutting down the warehouse three times, but did not specifically challenge any of The Call's extensive reporting.
Jauregui, however, did not specifically challenge Nelson's allegations.
His complaint doesn't specifically challenge the deportation, but instead asks for documentation explaining the reasons behind it, which immigration officials have declined to provide — even though Montes filed a federal request for the information, which they are legally required to respond to.
It specifically challenged Treasury to explain publicly why it did not support a foreclosure reduction plan proposed by the Federal Deposit Insurance Corporation.
It does not specifically address challenges that exist for the evaluation of humanitarian action in unstable contexts, as this will be the subject of a separate paper.
Some of the Time Warner Cable ads specifically challenge Verizon, saying it promised monthly savings that have not panned out.
Our results therefore show that local planners did not specifically address the challenges related to the inclusion of the community groups in the debate.
Most of the existing scalable EM variants 35, 36 do not specifically address the challenge of rare population detection.
Despite these barriers to accessing care, currently applicable Russian federal law on HIV/AIDS does not specifically address the particular challenges involved in providing HIV prevention, care and treatment services to migrants [ 44].
Multistory residences pose challenges not specifically covered in the wiki.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com