Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
But the ramifications of this policy are not only restricted to higher education.
So hydrogen bonds are not only restricted to the hydronium ion in aqueous solution.
Ketchum has not only restricted lighting on new construction but it has also regulated old lighting.
Interspecific competition not only restricted growth and survival but also shifted shoot architecture, resulting in a greater frequency of oaks with straight monopodial stems.
For the rest of the first half it had seemed perfectly reasonable that Rodgers had not only restricted Suárez to the role of substitute but gave several others, including Steven Gerrard and Pepe Reina, the day off.
The present work significantly enlarges the number of N-terminally modified proteins in bacteria and confirms that these modifications are a general and fundamental process, not only restricted to eukaryotes.
Wave effects are not only restricted to open sea; also in coastal areas, considering the important influence of shallow water and the lateral restriction in access channels, the incorporation of such effects is of critical importance.
Its application is not only restricted to ferroelectric random access memories, but it also represents a promising candidate for improved or novel concepts for various sensor as well as microwave devices.
Afterwards, the reference beam is not only restricted to providing phase shifts in the hologram-recording process, but it can also add host image to engage the image hiding function.
Moreover, to fully characterize the asymptotic fields, the analysis is not only restricted to the determination of the lowest real and complex eigenvalues, but is also extended to the evaluation of the higher-order nonsingular ones.
We first show that Ebf2 is largely expressed in peripheral nerve throughout postnatal development, its expression being not only restricted to non-myelin forming Schwann cells, but also involving myelin forming Schwann cells and the perineurium.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com