Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Unlike Mr. Dukakis, Governor Bush is not only resisting Mr. Gore's caricature of him but is constructing his own caricature of Mr. Gore, as the candidate who does not tell the truth and is bent on a campaign of destruction.
Similar(59)
The implication is that those committing to nonviolent resistance not only resist the powers that be – they also analyse how the ruling power's discourses resonate with popular resentment, which in effect helps galvanise support to sustain its ruling legitimacy.
True believers therefore must not only resist tax increases.
That should help them develop new varieties that will not only resist roya, which is continuously evolving, but will also be less susceptible to erratic weather.
In some conditions the effect can appear to show no radiation damage at all, he adds.The ideal nanocomposite would not only resist radiation damage.
Having thus strengthened his own position, Otto could not only resist France's claims to Lorraine (Lotharingia) but also act as mediator in France's internal troubles.
Instead, the country united through presidential and parliamentary elections that demonstrated a resolve to not only resist aggression but also to root out corruption and mismanagement.
Environmental release: Last month, biologists in California created mosquitoes that not only resist malaria but spread this trait to other mosquitoes.
President Bashar al-Assad of Syria not only resisted any compromise but actually intensified the bombing of rebel neighborhoods; 5,000 more people have reportedly been killed.
She not only resists any further romantic involvements in her life, but also holds friends and relatives at arm's length.
The proposed protocol not only resists the above mentioned security weaknesses, but also achieves complete security requirements including specially energy efficiency, user anonymity, mutual authentication and user-friendly password change phase.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com