Sentence examples for not only records from inspiring English sources

Exact(12)

The video not only records Colleen's abjection but also participates in it.

Only oil refineries now come close to attracting the foreign money that semiconductors do.The chip boom is breaking not only records, but also taboos.

A DVR not only records any show you ask for (without tapes), it can also pause or rewind live television, blast past commercials and otherwise bend the TV broadcast schedule to fit your own.

As customers stream movies, the recommendation system not only records whether those viewers generally enjoy comedies but also can fine-tune suggestions to slapstick or more cerebral humor, says John Ciancutti, the company's vice president for personalization technology.

Ms. Lum not only records these events but also becomes a semi-willing facilitator with divided loyalties, sympathetic to both her original subject and to the resourceful young woman stranded in a country whose language she barely speaks.

Finally, allow me one unconstructive suggestion: can we please as standard have a clock above the platform that not only records the time, (for the benefit of the chair), but the cumulative cost of the day, based on a rough estimate of the hourly salaries of those in the room (we could base it on this meeting cost calculator)?

Show more...

Similar(48)

The cameras will not only record images, but, routinely, all conversations between passengers.

Typically, Boswell not only recorded the nonaffair but made a production of it.

If that happened, it's because he was not only recording Nanook the Inuit.

When you record a group of musicians, you're not only recording the music, you're recording the environment.

According to the document prepared by her lawyer, Ms. Huntley not only recorded her guests but also photographed them.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: