Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(59)
Still, China has not only prevented foreign investment in its mining sector, but also discouraged most private companies in China from doing so.
It has not only prevented giant companies such as United Airlines and General Motors from going into premature liquidation, throwing thousands of people out of work.
Boer factionalism combined with Pretorius' own high-handed methods not only prevented the amalgamation of the two states but also led to civil war in the Transvaal.
Everything worked except for Machenaud's flat pass which was anticipated by Burns who, by intercepting, not only prevented Chavancy from levelling the scores but doubled Leicester's lead by running 75 metres to score.
Back then, the public was not only prevented from going abroad; it was also inculcated with propaganda that the Soviet Union was unquestionably the world's best country, so there was no need to leave anyway.
Ms. Rivera and Catholic Charities not only prevented Ms. Lopez's eviction but the agency also found her a larger one-bedroom apartment on nearby Selwyn Avenue in the Bronx.
He was blessed with "a delicious sense of the ridiculous, which not only prevented him from taking himself and situations too seriously but also graced him with a marvellous humorous touch".
Officers are trained and audited to look for observable behaviors regardless of race or ethnicity, and last year officers not only prevented drug and weapons smuggling, but also picked up behavioral cues that saved a woman from her kidnappers.
He was surprised, because Zocor not only prevented heart attacks but also strokes.
The use of Ca(OH 2 and Mg(OH 2 not only prevented washing losses of the exchangeable Ca and Mg but also increased Pb removal by 20%.
This scheme not only prevented brittle shear failures of the infill wall, but also prevented the transfer of additional forces to the weak and brittle beam column connections.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com