Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Willis films like "In Country" or "Death Becomes Her" (1992) or "The Color of Night," and films in which he had smaller parts like 1991's "Billy Bathgate" (where he was the only credible person in the picture) and "Mortal Thoughts" (his seedy pleasure seeker seemed to have crawled out of a Buick ashtray), were not only failures, but were also interpreted by hardcore Willis fans as insults.
Thus, the applications are programmed to trust the database inputs, which may lead to not only failures but also severe security problems.
Similar(58)
In China not only failure is risky.
Moreover, in the bank rescue, taxpayers are subsidizing not only failure but also outright recklessness and greed.
By going forth — and betraying his true talents — Philip risks not only failure and disillusionment, but also his place in a not-humming economy.
It took him to show me what I knew already, that childhood involves not only failure but an inability to overcome failure, and for that I shall be eternally grateful.
In fact, the present paper consolidates the concepts and extends the approach by including robustness testing for security vulnerabilities and by proposing a new approach for classifying not only failure modes but also the observed service behavior.
Furthermore, numerical results reveal that not only failure propagation of the impacted site but that of the other undamaged side dominate the compressive mechanism of the edge impacted stiffener, of which complete fracture determines the ultimate failure load of the I-stiffened composite panel.
The 16-year-old Matt Mayberry was on a path to not only failure, but possibly death.
And when you fall short, there's not only failure, but a sense of inadequacy and guilt for squandering the advantage.
Not only cardiac failure but also other failures might lead to final cardiac arrest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com