Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(27)
The international effort will not work unless the Americans are not only engaged but are seen to be engaged".
Ms. Portman was not only engaged to Mr. Millepied, but as her dress did little to conceal, she was also four months pregnant.
But that was before the Great Election Hook-up of 2008, where young people not only engaged in the biggest news of the season, they made some.
Our analysis clearly shows that this story not only engaged a global audience, but that it changed the way social media users talked about the issue of immigration".
"Including those not only engaged in working in the construction industry but also those in the National Union of Students (NUS), National Union of Teachers (NUT), Communication Workers Union (CWU), UNISON and the Fire Brigades Union (FBU).
(He considers Wallace's novel about an I.R.S. employee, "The Pale King," which not only engaged with the tax code but dramatized the awful majesty of the federal government, a rare exception. It is largely concerned with boredom).
Similar(33)
"It gives fans a way to not only engage in their local team but also to engage a bit broader.
John and Charles not only engage in philosophical debate but also play piano-violin duets, splendidly; these scenes are intercut with glimpses of Laura and John's troubled relationship through the years.
Turning the students on to lessons from their locality will not only engage the community with the school, it will also improve attendance, behaviour and learning outcomes.
The United States and its allies should not only engage Beijing but also bring Chinese national oil companies into the international energy market as stakeholders.
For retailers, this will give them opportunities to not only engage consumers at checkout but throughout the shopping experience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com