Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
"We are seeing not only coaching on how to do gender determination but willingness to arrange a late term abortion".
Soon he was not only coaching the national team but also drafting a radical blueprint for overhauling a game hitherto moribund in a netball bastion.
This season, he was not only coaching a player whose father he coached at Yeshiva but was also overseeing the development of his own son, Rafi, a 19-year-old sophomore, a thin, 6-1 substitute.
With Winterbottom not only coaching the team, but also occasionally cooking the meals and doing the dishes, England played the USA in the favourable mountain air of Belo Horizonte where they stayed at the hospitable Morro Velho gold mine, staffed by 2,000 British workers.
When his younger brother Chris founded the Real Thing in 1974, Eddy was not only coaching them musically but offering them "street-conscious" material like a song called "Vicious Circle", "about everyone being out on strike, and it just keeps going round".
Similar(50)
For the first 29 years of the Cowboys' existence, he not only coached the team, he also constructed it.
Since Guy Lewis retired in 1986, Houston has been a revolving door of not only coaches, but also presidents and athletic directors.
The former defender, former coach in Kazakhstan and Turkmenistan, has raised Rubin, where he is not only coach but also vice president, to be champion of all Russia.
The British delegation boasts not only coaches and physiotherapists but, because of concerns about the efficiency of the Olympic village's facilities, its own plumber.
It has turned more high school players into stars as they deal with calls from not only coaches all over the country, but reporters as well.
At the center of it all is Drew, the relentlessly cheerful guy who not only coached his son Bryce but whose other son, Scott, is also his assistant coach.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com