Sentence examples for not only catch from inspiring English sources

Exact(12)

They must not only catch up, but surpass the others.

That draft may be the fastest draft on the track -- if they stayed together, they would not only catch but pass the lead cars.

"If we get the additional funding, we can not only catch up after 15 years, we can move forward very quickly".

"I know it helps to have the confidence that if I throw a ball to a certain spot, Amani will be there and not only catch it but take it away from a defender if need be," Collins said.

"In the matchup against us, it's not a good idea to do that, because we've got Shockey, who will not only catch a ball in the middle, but make you look bad when you try to tackle him".

If the test object is not a bona-fide warhead (if, for instance, someone has removed its plutonium core), then the detector will not only catch it but also provide hints about where the modifications were made.

Show more...

Similar(47)

Twenty years later, its rivals have not only caught up, but they have surpassed Doordarshan in terms of revenue.

But Papal Bull and Olivier Peslier had not read the script; they went after the leader and not only caught him but, deep into the final furlong, passed him.

The results Friday confirmed USA Cycling's worst fears, that the world had not only caught up to the Americans since Beijing, but surpassed them, too.

It not only caught the incalculable power of the collapse, but managed -- under the assault -- to prevent the Hudson's waters from flooding Lower Manhattan.

This sudden flood of solar power projects not only caught the staff of the Bureau of Land Management off guard, it also surprised some environmentalists.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: