Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(3)
But the breadth of Teresi's survey -- and the judiciousness and wit with which he lays out his evidence -- not only amounts to a marvelous job of repackaging but also, by sheer accretion of detail, rises as its own monument of rediscovery.
This practice not only amounts to poor utilization of ARVs by men but also contributes to poor adherence among their spouses or partners.
This practice not only amounts to poor utilization of ARVs by men but also contributes to poor adherence among female users of ART.
Similar(56)
Mr. Bush's signing statements not only amounted to a significant usurpation of power, but they came at a time when Congress was giving him everything he wanted.
According to The News, the PEMRA says programs that feature Baloch opposition leaders, "not only amount to sedition but are also against explicit provisions of Pakistan Electronic Media Regulatory Authority... failure to refrain from airing such programmes or talk shows detrimental to Pakistan's existence would be met by the Authority by invoking its law".
These tight relationships show clear directions in the genome evolution, where not only amount of genetic information is increasing but also is accompanied by fragmentation that facilitates its dynamic use.
Medical research ethics do not only amount to specific types of written information material but should also be seen as a number of trust making performances involving researchers as well as research participants.
The calibration of the MEFP to provide reliable and skillful forecasts of a range of precipitation amounts (not only large amounts) is a secondary factor responsible for these Type-II conditional biases.
The problem of it is not only just amount of the data, but also frequency of data synchronization.
Its hallmarks include not only harrowing amounts of discipline and despair -- but drastic social deprivation as well.
Supernovae explosions release not only tremendous amounts of radio waves and X-rays but also cosmic rays.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com