Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
MacLaren, known for Game of Thrones, Breaking Bad and The X Files, said the Warner Bros studio has not officially given the DC Comics movie a green light.
Officials have not officially given a cause of death for Erovinkin, though local reports claimed it was a result of foul play.
Similar(58)
The police did not officially give a cause for the blaze, but an all-news television channel reported that they had found evidence of arson.
A Fota spokesman would not officially give details of the contents of the letter, saying simply: "The teams expressed their views in a letter".
A Fota spokesman would not officially give details of the contents of the letter, saying simply: "The teams expressed their views in a letter". But BBC Sport understands that Fota - which represents all the F1 teams bar back-of-the-grid Hispania - has expressed its objections to Bahrain being rescheduled on logistical grounds.
India, which has fought three wars with Pakistan, did not officially give any reaction or comments on the Lal Masjid issue.
While we can't officially give props to xdan for leaking this prematurely, we'd probably give him a high five when no one was looking.[PSGallery=2asyo3vcs8]. via xda-devs.
There's growing evidence that many are going to Disneyland to role play, even if the park isn't officially giving them experiences to do so.
A cause of death for Ms. Murphy, 32, has not been officially given, as the Los Angeles County coroner's office awaits the results of toxicology and other tests.
Russia has not so far officially given a date for a ceasefire to begin, but the Washington Post reported that Moscow had sent a letter to the US proposing to stop bombing on 1 March.
The FS = 0 group, however, does not meet full criteria for SS, so they would not officially be given that designation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com