Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
By whatever authority we are able to vouch for the non-tactile nature of yellowness, the color-touchers affirm that silftness is not of a visual nature.
Similar(59)
There is not much of a visual record of the day's events, with the exception of commemorative prints.
Conversely, other reviewers complained that the graphics were not much of a visual upgrade from its predecessor, Paper Mario.
The influence of Ruscha on other artists is hard to grasp precisely because it is so pervasive and profound, a matter not of a particular visual style but of aesthetic consciousness in general.
There isn't much of a visual record from back then, with Cameron seemingly keen to extinguish photos from his Bullingdon Club days.
Alas, other than one crafty camera move that boasts a gloriously ridiculous "he's hiding behind the potted plant" reveal, there isn't much of a visual stamp on the whole picture.
The director, John Mackenzie, isn't much of a visual stylist, but he ably manages the large, well-chosen cast, which includes Eddie Constantine, the all-purpose American of the European cinema, as a visiting Mafia boss whose respect (and financing) Harold hopes to attract; and a young Pierce Brosnan as a hit man with the face of a choirboy.
Abilities like reading minds and resurrection are cool, obviously, but there isn't much of a visual component to them.
Which is to say that it's not a comprehensive view of the war, not a history of the war, not a visual documentation of battles or atrocities, not a rhetorical effort at advocacy.
Placeopedia tackles the problem with Wikipedia of not having a visual guide to where (in a map) articles refer to.
These results strongly demonstrate that the nuclear membrane localization of hGnRH-RI is real and not the result of a visual aberration due to overexpression of the receptor in the perinuclear region.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com