Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(18)
When samples like blood or body fluids are not obtainable from carcasses, the use of fluids obtained from organ samples such as lung extract [ 106] or meat juice [ 107] may be considered.
Because the identity of individual subjects is not disclosed and not obtainable from the USRDS datasets, and due to the substanial number of cases studied, individual consent was not obtained and the study was approved as exempt review by the Walter Reed National Military Medical Center Institutional Review Board.
The government has tried to prevent a deposition of Mr. Bernanke, arguing that a high-ranking government official should not have to testify unless the information being sought was "essential" to the case and not "obtainable from another source".
The structure obtained prior to washing (which templates the nanoporous structure) is stabilized in the kinetically trapped morphology during spincoating and is not obtainable from either homopolymer blends or the pure block copolymer.
Dynamic maps provide additional insight into temporal disease dynamics that is not obtainable from static maps.
5 Such use is mainly likely to be OTC use which is not obtainable from registries.
Similar(42)
Socio-economic data from the Epi-DSS area were not obtainable for individual residents, and we resorted to sublocation-level maternal education as a proxy variable.
Although control tissue from healthy subjects would have been useful, such tissue is not obtainable for ethical reasons.
Data from interviews adds rich insights not obtainable through questionnaires.
In the meta-analyses, excluding the studies in which nurses had full clinical autonomy or from which this information was not obtainable did not critically alter the estimates (Additional file 1: Table S6).
In the examples presented, the information obtained from the charts led to interpretations of the data that were not obtainable form summary measures of agreement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com