Sentence examples for not much ahead from inspiring English sources

Exact(2)

That was not much ahead of the 1 percent rate of advance in the fourth quarter of 2000.

But Spindrift 2 was not much ahead of Lionel Lemonchois Princee de Bretagne – owned by the company which ships so many vegetables from Roscoff to Plymouth – as his former 60-foot trimaran, now stretched to 80 feet, lost to the 132-foot Spindrift by just two and a half hours.

Similar(58)

Presenting the class concepts in the context of research put a personal touch to learning and got students more involved: it showed that research was done by people just like them, and not too much ahead of them, and was not a trivial process for anyone.

The hospital was not much farther ahead.

Not much further ahead, the coast's infrastructure has to be rebuilt, for economic and political reasons alike.

That said, that Labour is not much further ahead of a Fianna Fáil party widely tagged as having ruined the country says something about obdurate political conservatism.

Absolute 80s is the most successful, with Absolute Radio 70s managing a weekly reach of just 167,000 listeners, and Absolute Radio 60s not much further ahead with 208,000.

Right at the end of the half, Matt Burke kicked a penalty to bring them back to 11-6, and we went off wondering why we were not much further ahead.

Millicent Rogers was at an age when many women thought not much lay ahead of them in life when she first arrived in Taos, New Mexico.

If you don't think you'll use it, that's fine, and if you think you'll use it, but not much, go ahead and make an account.

India is thus among the countries in which agricultural growth has been ahead of the growth in population, although not so much ahead as we would have liked.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: