Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
As Pawson says, not wrongly and not modestly: "I get the choicest positions in the world".
They were unabashedly provocative, their perfunctory, gossamer-thin veils designed not modestly to conceal but to invite closer inspection of what lay underneath.
"If a woman departs from the very confined role set out for her by society, if she's not modestly dressed, if she's not the good wife and mother, if she chooses a career that is not up to social approval, then she deserves whatever happens to her, ranging from sexual harassment to a killing".
It's worth taking a moment to reflect on that premise; the machine will not modestly 3D-print the usual cup, curtain ring or piece of jewellery, but an actual building.
I wanted to dress fabulously, not modestly.
Similar(54)
Despite the uncomfortable sexism and altogether predictable nature of the film, I'd be lying if I said it wasn't modestly entertaining.
** *** ** After they retired to death, He conducted his own business Not too modestly, not too well.
In terms of accent, in this movie, I think it's one of the best things I've done," he says, not entirely modestly.
"Many women who do not dress modestly lead young men astray, corrupt their chastity and spread adultery in society, which increases earthquakes," the cleric, Hojatoleslam Kazem Sedighi, was quoted as saying by Iranian media.
On Monday 19 April, I had just read Iranian cleric Hojatoleslam Kazem Sedighi's assertion that "Many women who do not dress modestly... lead young men astray, corrupt their chastity and spread adultery in society, which (consequently) increases earthquakes".
The tasting menus — one featuring meat, the other vegetarian — are best for the adventurous (veal-brain and liver bruschettas make an appearance), the very hungry (each course is not as modestly portioned as the large number of them might suggest), and those who can withstand a whirlwind of spices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com