Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
For this reason, it is not merely scientists and activists who call for swift and forceful action it is military leaders in my country and others who understand that our common security hangs in the balance.
For this reason, it is not merely scientists and activists who call for swift and forceful action it is military leaders in my country and others who understand that our common security hangs in the balance.
Similar(58)
It is not "merely" atmospheric scientists that would have to be wrong for Plimer to be right.
Given this, it seems crucial that it is also accessible to all; not merely engineers, scientists, politicians and policy-makers, but also artists, commentators and the general public.
Research must be driven not merely by scientists' interests but by the desire the urgent need to find solutions for real-world problems.
The fact is not merely, that the scientist spends more than half of his life in the same world of sense perception, of common sense, and of everyday language as his fellow citizens, but that he has come in his own privileged field of activity to a point where the naïve questions and anxieties of the layman have made themselves felt very forcefully, albeit in a different manner.
It can be a resource for scientists, not merely as propaganda (though it may be that) but in their "normal" work too.
The rivalry this year is not merely between folklore enthusiasts and scientists.
At Columbia, Mills promoted the idea that social scientists should not merely be disinterested observers engaged in research and theory but assert their social responsibility.
The Stakeholder Task Force therefore should not merely consist of medical and toxicological scientists, but should also contain administrators, policy makers, social scientists, representatives of Non-Governmental Organizations etc.
Ideally, the scientists involved do not merely function as objects of research, as is the case in more traditional types of research, but are invited and allowed to comment on (preliminary versions of) ELSA analyses and assessments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com